BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES,
10- ENG N003333thinner, dry cleaning fluids or similar products which may seriously dam-age plastic parts. Never let any liquid get inside the engine;
11 - ENGN003333To Inspect the Elements1. Remove the wing nut (Q) and the air filter cover (R).STQQR2. Remove the second wing nut (Q) and remove the
12- ENG N003333tightened spark plug can become very hot and could damage the engine. Never use spark plugs which have an improper heat range. Use only
13 - ENGN003333S WARNING: Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) with side shields when removing carbon de
14- ENG N003333STORAGE WARNING: If the engine has been running, the muffler will be very hot. To reduce the risk of injury, allow engine to cool befor
15 - ENGN003333TROUBLESHOOTING GUIDE This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions
16- ENG N003333Symptom Possible Cause Possible solutionEngine does not continue to run after startingSpark plug fouling is sooty or sticky blacka. Cl
17 - ENGN003333THE FOLLOWING WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS MANUFACTURED TO MEET CALIFORNIA AND UNITED STATES ENVIROMENTAL PROTECTION AGENCY SPECIF
18- ENG N003333Period, may cause a warranted emissions-related part to fail to be identical in all material respects to the part as described in the e
19 - ENGN003333 d) Fuel pump (if equipped)2) Air Induction System including: a) Intake pipe/manifold b) Air cleaner3) Ignition System including:
2- ENG N003333SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSThis manual contains information that is important for you to know and understand. This information relat
20- ENG N003333Engine Specifications BD168F-H BD168F-LDry weight (approximate) 38 lbs. (17.38 kg)38 lbs. (17.38 kg)Dimensions (LxWxH) For dimensions,
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE
22- FRN003333MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONSCe guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte su
23 - FRN003333l’article 130050 et/ou des articles 4442 et 4443 du California Public Resources Code, à moins que le moteur ne soit muni d’un pare-étinc
24- FRN003333• De l’essence mal entreposée pour-rait provoquer un allumage (incen-die) accidentel. Ranger l’essence de façon sécuritaire pour en empê
25 - FRN003333 DANGER: RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENTCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'É
26- FRN003333• Les pièces mobiles comme une poulie, un volant et une courroie peuvent provoquer de graves bles-sures si elles entrent en contact avec
27 - FRN003333• Installer un extincteur d’incendie dans la zone de travail.• Ne pas se servir du moteur lorsqu’il manque des pièces ou que des pièce
28- FRN003333Composants (Fig. 1) A. Bouchon du réservoir d’essence B. Réservoir d’essence C. Jauge d’huile D. Vidange d’huile E. Carter de pr
29 - FRN003333ASSEMBLGE AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu et compris le présent mode d’emploi et celui de l’outil ainsi qu
3 - ENGN003333READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT• Spilled gas o line and it’s v
30- FRN003333filtre à débris à la section Entretien pour connaître les directives.REMARQUE : Ne pas mélanger l’huile et l’essence. 3. Remettre le bou
31 - FRN003333REMARQUE : Si on remarque un bruit ou une vibration inhabituelle, arrêter le moteur et se reporter à la rubrique concernant le dépannage
32- FRN003333Nettoyage des éléments 1. Retirer l’écrou à oreilles (Q) et le couvercle du filtre à air (R).STQQR2. Retirer le deuxième écrou à oreill
33 - FRN003333Ne jamais utiliser d’huile. Toujours souffler l’élément de l’intérieur de la pièce. Lors de l’utilisation d’air compri-mé, maintenir la
34- FRN003333 AVERTISSEMENT : Toujours utiliser de l’équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z9
35 - FRN003333Vidange de la cuve du carburateur (Fig. 1)1. Fermer le levier du robinet à essence (J).2. Insérer un contenant convenable homologué OSH
36- FRN003333GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANSLes moteurs Black & Decker sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d’achat. Black
37 - FRN003333GUIDE DE DÉPANNAGECette section comprend une liste des défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérat
38- FRN003333Code Cause possible Solution possibleLe moteur refuse de démarrerNiveau d’essence bas ou sans essenceFaire l’appoint d’essenceNiveau d’hu
39 - FRN003333Code Cause possible Solution possibleAprès le démarrage, le moteur s’arrêteL’encrassement de la bougie d’allumage est fuligineux ou pois
4- ENG N003333DANGER: RISK TO BREATHING (ASPHYXIATION) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT• Breathing ex haust fumes will cause se ri ous injury or deat
40- FRN003333LA GARANTIE SUIVANTE NE S’APPLIQUE QU’AUX PRODUITS FABRIQUÉS EN CONFORMITÉ AUX EXIGENCES TECHNIQUES DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEME
41 - FRN003333carburant (garantie SCÉÉC) pour les moteurs année modèle 1997 et ulté-rieure(a) Conditions d’applications : La présente garantie s’appl
42- FRN003333sera effectué(e) sans frais pour le propriétaire à un centre de répara-tion sous garantie autorisé Black & Decker . Les services de g
43 - FRN0033335) Système de contrôle des émissions par évaporation du carburant a) conduite d’essence homologuée par la CARB, en vertu de la déclara
44- SPN003333Fiche technique du moteurBD168F-H BD168F-LPoids à sec (approximatif) 17,38 kg (38 lb)17,38 kg (38 lb)Dimensions (Long x Lar x H)Pour les
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL 1-800-544-6986ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARA
46- SPN003333DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante infor-mación para que usted sepa y com-prenda. Esta información se re
47 - SPN003333Servicio Forestal del Gobierno de los EE.UU. y también puede ser obliga-tororio por otros estatutos y ordenan-zas. ADVERTENCIA: Este pr
48- SPN003333• El combustible que no se almacena en forma correcta podría causar un encendido accidental. Si no se lo resguarda adecuadamente, podría
49 - SPN003333 PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANS-PORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo• Se puede produ
5 - ENGN003333WARNING: RISK OF HOT SURFACESWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT• Touching exposed metal (muffler and other engine parts) can result in s
50- SPN003333• Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden pro-vocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con su rop
51 - SPN003333 PRECAUCIÓN: RIESGO POR RUIDOS¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo• En ciertas condiciones y según el tiempo de uso y las aplica-ciones, el
52- SPN003333Componentes (Fig. 1) A. Tapa del combustible B. Tanque de combustible C. Varilla para medición del nivel de aceite D. Drenaje de
53 - SPN003333ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y com-prendido las instrucciones de segu-ridad, operación y mantenimie
54- SPN003333de la pantalla para desechos en la sección Mantenimiento para conocer las instrucciones. NOTA: No mezcle aceite y gasolina. 3. Vuelva a
55 - SPN003333de aire y combustible del carburador será muy pesada. Disminuirá el ren-dimiento y aumentará el consumo de combustible. Una mezcla muy p
56- SPN003333tico contienen sustancias químicas que pueden dañar el plástico consid-erablemente. Tampoco utilice gasolina, aguarrás, barniz o solvente
57 - SPN003333Para controlar el aceite (fig. 1) 1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada.2. Quite la varilla para medición del n
58- SPN0033336. Asegúrese de que la arandela de la bujía esté en buenas condi-ciones. Enrosque la bujía manual-mente para evitar enroscamiento cruzad
59 - SPN003333Limpieza de la pantalla para desechos (si viene equipado) (Fig. 1) ADVERTENCIA: Riesgo de explosión o incendio. El vapor de la gasolina
6- ENG N003333 WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATIONWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT• Unsafe op er a tion of your engine could lead to se ri ous in ju ry
60- SPN003333AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América L
61 - SPN003333Código Causa posible Solución posibleEl motor no arrancaLa cantidad de combustible es baja o nula.Agregue combustible.El nivel de aceite
62- SPN003333Código Causa posible Solución posibleEl motor arranca, pero enseguida deja de funcionarLa cantidad de combustible es baja o nula.Agregue
63 - SPN003333Código Causa posible Solución posibleRuido de golpeteoLos huelgos de la válvula son inadecuados.Vuelva a determinar los huelgos. Póngase
64- SPN003333LA SIGUIENTE GARANTÍA TIENE VALIDEZ SOLAMENTE PARA LOS PRODUCTOS QUE CUMPLEN CON LAS ESPECIFI-CACIONES DE LA AGENCIA DE PROTECCIÓN DEL ME
65 - SPN003333o a partir de la fecha de entrega del producto al consumidor final, y continuará durante 24 meses con-secutivos desde dicha fecha. (b)
66- SPN003333daños que sufran otros componen-tes del motor causados por la falla de una pieza relacionada con las emisiones, cubierta por la garantía
67 - SPN003333Especificaciones del Motor BD168F-H BD168F-LPeso en seco (aproximado) 17,38 kg (38 lb)17,38 kg (38 lb)Dimensiones (LxAn.xAl.) Para cono
Part No. N003333 Rev. 0 Cat. No. BD168F JAN. ‘08
7 - ENGN003333Components (Fig. 1) A. Fuel cap B. Fuel tank C. Oil fill/dipstick D. Oil drain E. Crank shaft PTO F. Air filter assembly G. On/Off s
8- ENG N003333 WARNING: Do not operate this unit until you read and understand this instruction manual as well as the prod-uct instruction manual for
9 - ENGN003333Some states/provinces required this information to be posted on the pump. The following are the EPA approved percentages of oxygenates:E
Komentáře k této Příručce