Black & Decker Linea Pro CS2000 Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro Kotoučové pily Black & Decker Linea Pro CS2000. Black & Decker Linea Pro CS2000 Instruction manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 27
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TT
TT
rr
rr
oo
oo
nn
nn
zz
zz
aa
aa
dd
dd
oo
oo
rr
rr
aa
aa
dd
dd
ee
ee
MM
MM
ee
ee
tt
tt
aa
aa
ll
ll
dd
dd
ee
ee
11
11
44
44
""
""
((
((
33
33
55
55
55
55
mm
mm
mm
mm
))
))
SS
SS
ee
ee
rr
rr
rr
rr
aa
aa
MM
MM
uu
uu
ll
ll
tt
tt
ii
ii
--
--
CC
CC
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ee
ee
dd
dd
ee
ee
MM
MM
ee
ee
tt
tt
aa
aa
ii
ii
ss
ss
dd
dd
ee
ee
11
11
44
44
""
""
((
((
33
33
55
55
55
55
mm
mm
mm
mm
))
))
11
11
44
44
""
""
((
((
33
33
55
55
55
55
mm
mm
mm
mm
))
))
CC
CC
hh
hh
oo
oo
pp
pp
SS
SS
aa
aa
ww
ww
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° CS2000
Español 4
Português 12
English 20
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Shrnutí obsahu

Strany 1 - INSTRUCTION MANUAL

TTTTrrrroooonnnnzzzzaaaaddddoooorrrraaaa ddddeeee MMMMeeeettttaaaallll ddddeeee 11114444"""" ((((333355555555mmmmmmmm))))SSSS

Strany 2 - CUT-OFF END

10ESPAÑOL• Deje que el disco realice el corte. Si usa demasiada fuerza, el disco podría resbalar, reduciendo así su eficiencia de corte o deflectar, c

Strany 3 - FIG. 5 FIG. 6

11ESPAÑOLGUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS¡PROBLEMA¡LA HERRAMIENTA NO ARRANCA¿QUÉ SUCEDE?1. La herramienta no está enchufada.2. Un fusible está quemado

Strany 4 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

12PORTUGUÊSAVISO: Leia e compreenda todas as instruções. O descumprimento das instruções abaixo pode causarchoques elétricos, incêndio e/ou lesões pes

Strany 5

13PORTUGUÊSd. Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave inglesa ou uma chaveta conectada a uma

Strany 6 - TRONZADORAS DE METAL

14PORTUGUÊS• Use sempre proteção apropriada para os olhos e nariz.• Antes de usá-la, verifique se o disco não está rachado ou com defeitos. Se tiver a

Strany 7 - CAPACIDAD DE CORTE

advertências:PARA OPERÁ-LA DE FORMA SEGURA, LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.• NÃO UTILIZE LÂMINAS DENTADAS.• UTILIZE SOMENTE DISCOS REFORÇADOS QUALIFICADO

Strany 8

16PORTUGUÊSEQUIPAMENTO PADRÃO1 disco abrasivo de 355 mm (14 pol.) para cortar metais1 Chave para o disco1 Manual de instruçõesPARA TRANSPORTE (FIG. 1)

Strany 9

17PORTUGUÊSPARA MUDAR O ÂNGULO DE CORTE DESEJADOUse a chave incluída para afrouxar (sem tirar) os dois parafusos da guia (P). Alinhe a linha de indica

Strany 10 - MÁS PRECISOS

18PORTUGUÊSREPAROSOs reparos, a manutenção e os ajustes deste produto deverão ser realizados por centros de serviço autorizadosou outras organizações

Strany 11

19PORTUGUÊSGUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMASPROBLEMA: A FERRAMENTA NÃO ESTÁ LIGANDOO QUE ESTÁ ACONTECENDO?1. A ferramenta não está ligada na tomada.2. Um

Strany 12 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

2FIG. 1ONMGCBLKJFHGFIG. 2FIG. 3DIÁMETRO DE LA PIEZA DE TRABAJODIÂMETRO DA PEÇA DE TRABALHODIAMETER OF WORKPIECEANCHO DEL BLOQUE ESPACIADORLARGURA DO B

Strany 13

WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious pers

Strany 14 - PARA SERRA MULTI-CORTE

g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust

Strany 15

ENGLISH• Always wear proper eye and respiratory protection.• Before using, inspect the cutting wheel for cracks or flaws. If such a crack or flaw is e

Strany 16

ENGLISHFEATURES (FIG. 1, 4)POWER SUPPLYBe sure your power supply agrees with the nameplate marking. A voltage decrease of more than 10% willcause a lo

Strany 17 - DICAS PARA OPERAÇÃO

ENGLISHDEPTH STOP (FIG. 1)Depth stop is set at the factory for a new 14" wheel to prevent wheel from cutting into the supporting surface.To allow

Strany 18

ENGLISHWARNING: Check the work surface that the chop saw rests on when replacing with a new abrasive wheel. Itis possible that the wheel may contact A

Strany 19

TROUBLESHOOTING GUIDEENGLISHSPECIFICATIONSVOLTAGEAR 220V ~ 50HzB2C 220V ~ 50HzB3 120V ~ 60HzPOWER 2000WNO-LOAD SPEEDAR, B2C, B3 n03800/min (3800 rpm)T

Strany 20 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Solamente para propósito de Argentina:Importado por: Black & Decker Argentina S.A.Marcos Sastre 1998Ricardo Rojas, Partido de TigreBuenos Aires, A

Strany 21

3FIG. 5 FIG. 6FPQEQEPFIG. 7LFIG. 8RJSUTFIG. 9v.3"(8mm)WD

Strany 22

4ADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una delas instrucciones enumeradas debajo puede provocar desca

Strany 23

5antideslizante, casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyena reducir las lesiones personales.c. Evite una puesta

Strany 24

6ESPAÑOL7. Etiquetas sobre la HerramientaLa etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos:Lea el Manual de Instrucciones.Use Protec

Strany 25

7ESPAÑOLPRECAUCIÓN: Use protección auditiva apropiada durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido produ

Strany 26 - TROUBLESHOOTING GUIDE

8ESPAÑOLCAPACIDAD MÁXIMA DE CORTENOTA: La capacidad indicada en la tabla supone que el disco no está desgastado y que la guía está en la posición ópti

Strany 27

9ESPAÑOL• Se puede utilizar un bloque espaciador ligeramente más angosto que la pieza de trabajo para aumentar la utilización de la rueda (Fig. 2).• L

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře