Black & Decker HP142K(D) Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro Elektrické nářadí Black & Decker HP142K(D). Black & Decker HP142K(D) Instruction manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - HP142K(D)

1HP96KHP12K(D)HP14K(D)HP122K(D)HP142K(D)

Strany 2 - Copyright Black & Decker

10HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)Never attempt to replace the charger unitwith a regular mains plug.HP122K(D)/HP142K(D) - Mains plug replacement(U.K. & Ir

Strany 5

1025100052-0903/03Australia DEWALT Industrial Power Tool Company Tel. 03 9895 92007 Clarice Road, Box Hill, Victoria 3128 Fax 03 9899 7465Belgique/Bel

Strany 6

103verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinenB&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Է˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?◆ Yes◆ Ja◆ Oui◆ Si◆ Ja◆ Sí◆ Sim◆ Ja◆ Ja◆ Ja◆ Kyllä◆ ¡·È◆

Strany 7 - Warning symbols

104◆ GUARANTEE CARD◆ GARANTIEKARTE◆ CARTE DE GARANTIE◆ TAGLIANDO DI GARANZIA◆ GARANTIEKAART◆ TARJETA DE GARANTÍA◆ CARTÃO DE GARANTIA◆ GARANTIBEVIS◆ GA

Strany 8 - Know your tool

11HP12KD/HP14KD/HP122KD/HP142KD -Attaching the detector (fig. K)The tool provides a mounting location where thedetector (23) is stored when not in use

Strany 9

12◆ For screwdriving, set the collar to the desiredsetting. If you do not yet know the appropriatesetting, proceed as follows:◆ Set the collar (3) to

Strany 10

13◆ Regularly clean the ventilation slots in your tooland charger using a soft brush or dry cloth.◆ Regularly clean the motor housing using adamp clot

Strany 11

14ENGLISH◆ Repairs have been attempted by persons otherthan authorised repair agents or Black & Deckerservice staff.To claim on the guarantee, you

Strany 12 - Hints for optimum use

15DEUTSCHAKKU-BOHRSCHRAUBER HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!Sie haben sich für ein Gerät von Black & Deckerentsc

Strany 13 - Batteries

16DEUTSCHKennen Sie Ihr Gerät◆ Warnung! Bei der Verwendung vonAkkugeräten sind zum Schutz gegenFeuergefahr, gegen Austreten derAkkuflüssigkeit sowie g

Strany 14

17DEUTSCHVerwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Ein-/Aus-Schalter nicht funktioniert. Lassen Siedefekte Teile immer von einer unsererKundendienstwerk

Strany 15 - HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)

18DEUTSCHLadegeräte◆ Verwenden Sie Ihr Black & Decker Ladegerätnur zum Laden von Akkus vom im Lieferumfangenthalten Typ. Andere Akkus könnten plat

Strany 16 - Kennen Sie Ihr Gerät

19DEUTSCH◆ Um die Schrauberklinge in der Aufnahmeanzubringen, drücken Sie sie mit Kraft in dieAufnahme.HP12KD/HP14KD/HP122KD/HP142KD -Anbringen des De

Strany 17 - Ladegeräte

2Copyright Black & DeckerEnglish 7Deutsch 15Français 23Italiano 31Nederlands 39Español 47Português 55Svenska 63Norsk 70Dansk 77Suomi 84EÏÏËÓÈη 91

Strany 18 - HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)

20DEUTSCHWahl der Betriebsart bzw. des Drehmoments(Abb. H)Dieses Gerät ist mit einem Drehring zurEinstellung der Betriebsart und zur Einstellung desDr

Strany 19

21DEUTSCH◆ Markieren Sie die Bohrstelle mit Hilfe einesBohrkörners, um ein positionsgenaues Bohrenzu gewährleisten.Schrauben◆ Verwenden Sie immer Schr

Strany 20

22DEUTSCH◆ Entladen Sie den Akku vollständig undentfernen Sie ihn vom Gerät.◆ NiMH- und NiCd-Akkus sind wiederverwertbar.Zur Wiederverwertung oder umw

Strany 21

23FRANÇAISPERCEUSE / VISSEUSE-DEVISSEUSE SANS FILHP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)FELICITATIONS !Vous avez choisi un outil Black & Decke

Strany 22

24FRANÇAISLire le manuel avant d’utiliser l’outil.Risque d’incendie.Connaissez votre outil◆ Attention! Lors de l’utilisation d’outilssans fil, observe

Strany 23 - FRANÇAIS

25FRANÇAISFaites réparer ou échangez toute pièceendommagée par un service de réparationagréé. Ne tentez jamais de le réparer vous-même.13.Enlevez la b

Strany 24 - ◆ Conservez ces instructions

26FRANÇAIS◆ Remplacez immédiatement les fils électriquesdéfectueux.◆ Ne mettez pas le chargeur en contact avec del’eau.◆ N’ouvrez pas le chargeur.◆ Ne

Strany 25

27FRANÇAISUTILISATIONLaissez l’outil fonctionner à sa proprevitesse. Ne le surchargez pas.Chargement de la batterieLa batterie a besoin d’être chargée

Strany 26

28FRANÇAIS◆ Placez la bague (3) au réglage de couple leplus bas.◆ Serrez la première vis.◆ Si l’embrayage fait “clic” avant d’avoirobtenu le résultat

Strany 27

29FRANÇAISVotre chargeur ne nécessite aucun entretien autrequ’un nettoyage régulier.◆ Avant de procéder à tout entretien del’outil, retirez la batteri

Strany 28

3A91074 5 61115 1432 112 138

Strany 29

30FRANÇAISSi un produit Black & Decker s’avère défectueuxen raison de matériaux en mauvaises conditions,d’une erreur humaine, ou d’un manque decon

Strany 30

31ITALIANOTRAPANO/ AVVITATORE A BATTERIA HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)CONGRATULAZIONI!Lei ha scelto un utensile Black & Decker. Il n

Strany 31 - ITALIANO

32ITALIANOConoscere l’utensile◆ Attenzione! Quando si adoperano utensilia batteria, per ridurre il rischio di incendi,fuoriuscita di liquido dalle bat

Strany 32

33ITALIANO13.Estrarre la batteriaTogliere la batteria quando l’utensile non è inuso, o prima di cambiare pezzi, accessori ocomplementi o prima di eseg

Strany 33

34ITALIANO◆ Non testare il caricabatteria.Da usarsi soltanto in interni.Istruzioni addizionali di sicurezza per trapani/avvitatori◆ Prima di forare pa

Strany 34

35ITALIANOQuando si carica la batteria per la prima volta,o dopo un lungo periodo d’inattività, accetteràsoltanto l’80% della sua capacità. Dopo diver

Strany 35

36ITALIANO◆ Fare slittare il selettore a due scatti (5) verso laparte anteriore dell’utensile (2º scatto).HP122K(D)/HP142K(D) - Selettore a due scatt

Strany 36

37ITALIANOPROTEZIONE DELL’AMBIENTEUtensiliSe doveste un giorno decidere di sostituirei vostri utensili in quanto non più necessari,ricordate di avere

Strany 37

38ITALIANOPer attivare la garanzia è necessario esibire la provacomprovante l’acquisto al venditore o al tecnicoautorizzato. Per individuare il tecnic

Strany 38

39NEDERLANDSSNOERLOZE SCHROEF/BOORMACHINEHP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)GEFELICITEERD!U heeft gekozen voor een machine vanBlack & Deck

Strany 39 - NEDERLANDS

41315 149CBDE10 916171891112

Strany 40

40NEDERLANDSLees de handleiding voordat u met demachine gaat werken.Brandgevaar.Ken uw machine◆ Waarschuwing! Bij het gebruik vanaccugevoede machines

Strany 41

41NEDERLANDSGebruik de machine niet als de aan/uit-schakelaar niet werkt. Defecte onderdelendienen door een erkend servicecentrum teworden gerepareerd

Strany 42

42NEDERLANDSOpladers◆ Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitendvoor het opladen van accu’s van hetmeegeleverde type. Andere accu’s kunnenbarst

Strany 43

43NEDERLANDSHP12KD/HP14KD/HP122KD/HP142KD -Bevestigen van de detector (fig. K)De machine is voorzien van een montageplaatswaar de detector (23) wordt

Strany 44

44NEDERLANDS◆ Voor boren in hout, metaal en kunststoffen,zet u de ring (3) in de boorpositie door hetsymbool op één lijn met de markering (21)te bre

Strany 45

45NEDERLANDSONDERHOUDUw Black & Decker machine is ontworpen omgedurende langere periode te functioneren meteen minimum aan onderhoud.Voortdurend t

Strany 46

46NEDERLANDSGarantieBlack & Decker heeft vertrouwen in zijn productenen biedt een uitstekende garantie.Deze garantiebepalingen vormen een aanvulli

Strany 47

47ESPAÑOLTALADRO / ATORNILLADOR SIN CABLEHP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)¡ENHORABUENA!Ha escogido una herramienta Black & Decker.Nuestr

Strany 48 - ◆ Antes de poner en marcha la

48ESPAÑOLPeligro de incendio.Conozca su herramienta◆ ¡Atención! Cuando use herramientasalimentadas por batería, debe adoptarsiempre las precauciones d

Strany 49

49ESPAÑOLNo use la herramienta si hay alguna piezadefectuosa o averiada. No utilice laherramienta si no es posible apagar yencender el interruptor. En

Strany 50

5GFH2019321J5I222

Strany 51

50ESPAÑOLCargadores◆ Use el cargador Black & Decker únicamentepara cargar baterías del tipo suministrado.Otras baterías podrían estallar, causando

Strany 52 - Consejos para un uso óptimo

51ESPAÑOLHP12KD/HP14KD/HP122KD/HP142KD -Instalación del detector (fig. K)La herramienta proporciona un lugar de montajedonde guardar el detector (23)

Strany 53 - Baterías

52ESPAÑOLLos tornillos grandes y el material duro de laspiezas a trabajar requieren un ajuste de par deapriete mayor que los tornillos pequeños y elma

Strany 54

53ESPAÑOL◆ Sujete siempre la herramienta y el destornilladorde berbiquí en línea recta con el tornillo.MANTENIMIENTOSu herramienta Black & Decker

Strany 55 - PORTUGUÊS

54ESPAÑOL◆ Las baterías NiCd y las baterías NiMH sonreciclables. Entregue las baterías al serviciopostventa Black & Decker o deposítelas en unpunt

Strany 56

55PORTUGUÊSBERBEQUIM/APARAFUSADOR SEM FIOHP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)PARABÉNS!Você escolheu uma ferramenta Black & Decker.O nosso o

Strany 57

56PORTUGUÊSPerigo de incêndio.Conhecer a ferramenta◆ Aviso! Ao utilizar ferramentasalimentadas por bateria, é precisoseguir sempre as precauções básic

Strany 58

57PORTUGUÊS13.Remova a bateria.Remova a bateria quando a ferramenta nãoestiver em uso, antes de trocar qualquer peçada ferramenta, acessórios ou anexo

Strany 59

58PORTUGUÊSConcebido somente para uso em interior.Instruções adicionais de segurança paraberbequins/aparafusadoras◆ Antes de perfurar paredes, pisos o

Strany 60

59PORTUGUÊSCarregar a bateriaA bateria precisa ser carregada antes da primeirautilização e sempre que falhe em produzirpotência suficiente para realiz

Strany 62

60PORTUGUÊSHP122K(D)/HP142K(D) - Perfuração em alvenaria(fig. H & I)◆ Para perfurar em alvenaria, ajuste o anel (3) àposição de perfuração alinhan

Strany 63 - SKRUVDRAGARE HP96K/HP12K(D)/

61PORTUGUÊS◆ Limpe regularmente o compartimento domotor utilizando um pano húmido. Não utilizenenhum limpador abrasivo ou de base solvente.◆ Abra regu

Strany 64 - ◆ Varning! När man använder

62◆ O produto tenha sido submetido a usoincorrecto ou descuido;◆ O produto tenha sofrido danos causados porobjectos estranhos, substâncias ou acidente

Strany 65

63SVENSKAUPPLADDNINGSBAR BORRMASKIN /SKRUVDRAGARE HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)BÄSTE KUND!Tack för att du har valt ett verktyg från Blac

Strany 66

64SVENSKALär känna verktyget◆ Varning! När man använderbatteridrivna verktyg är det viktig attman bl.a. följer nedanståendesäkerhetsanvisningar för at

Strany 67

65SVENSKAUtsätt inte sladden för värmekällor, olja ellerskarpa kanter.16.Förvara verktyg säkertNär verktyget inte används skall det samtbatterierna oc

Strany 68 - Batterier

66SVENSKAHP96K/HP12K(D)/HP14K(D)Försök aldrig att ersätta laddningsenhetenmed en vanlig nätkontakt.ÖVERSIKT (fig. A)1. Steglös strömbrytare(HP12K(D)/H

Strany 69 - ◆ normalt slitage

67SVENSKAHP122K(D)/HP142K(D) (fig. E)◆ När batteriet (9) skall laddas tas det ur verktygetoch placeras i laddaren (13). Det finns bara ettsätt att sät

Strany 70 - Lær verktøyet å kjenne

68SVENSKA◆ Tryck på strömbrytaren (1) för att startaverktyget. Verktygets hastighet beror på hurlångt strömbrytaren trycks in.◆ Släpp ut strömbrytaren

Strany 71 - Generelt

69SVENSKAOm en Black & Decker produkt går sönder pågrund av material- och/eller fabrikationsfel ellerbrister i överensstämmelse med specifikatione

Strany 72

7CORDLESS DRILL/SCREWDRIVER HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)CONGRATULATIONS!You have chosen a Black & Decker tool. Our aim isto provide

Strany 73 - Lading av batteriet

70NORSKOPPLADBAR DRILL/SKRUTREKKER HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)KJÆRE KUNDE!Du har valgt et Black & Decker verktøy. Vi håper at duvi

Strany 74

71NORSK◆ Vær sikker på at du vet hvordan man slårav verktøyet før du begynner å bruke det.◆ Oppbevar bruksanvisningen på et letttilgjengelig sted.Gene

Strany 75

72NORSKReparasjoner må bare utføres av autoriserteBlack & Decker serviceverksteder som benytteroriginale reservedeler, ellers kan det værefarlig å

Strany 76 - ◆ normal slittasje

739. Batteri10. Utløserknapp for batteriet11. Lader (HP96K/HP12K(D)/HP14K(D))12. Holder for batterilader(HP96K/HP12K(D)/HP14K(D))13. Lader (HP122K(D)/

Strany 77 - AKKU BOREMASKINE/SKRUETRÆKKER

74NORSKHP96K/HP12K/HP14K/HP122K/HP142K -Sjekk av batteriets tilstand (fig. F)Dette verktøyet er utstyrt med en indikator forbatterilading, som kan bru

Strany 78 - Lær værktøjet at kende

75NORSK◆ Bruk et flatbor når du borer hull med stordiameter i tre.◆ Bruk HSS-bor når du borer i metall.◆ Bruk betongbor når du borer i betong.◆ Bruk s

Strany 79

76NORSK◆ NiCd og NiMH batterier kan resirkuleres.Ta dem med til din forhandler eller din lokalekildesortering. Batteriene vil da bli resirkulerteller

Strany 80

77DANSKAKKU BOREMASKINE/SKRUETRÆKKERHP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)Tak fordi du valgte Black & Decker. Vi håber at dufår glæde af dett

Strany 81

78DANSKLær værktøjet at kende◆ Advarsel! Ved brug af batteridrevetværktøj skal de grundlæggendesikkerhedsforanstaltninger, herunder defølgende, altid

Strany 82

79DANSK15.Vær forsigtig med ledningenLaderen må aldrig bæres i ledningen ellertages ud af stikkontakten ved at rive iledningen. Ledningen skal holdes

Strany 83 - ◆ ulykkeshændelse

8Know your tool◆ Warning! When using battery-poweredtools, basic safety precautions,including the following, should alwaysbe followed to reduce the ri

Strany 84 - Tutustu koneeseen

80DANSKELEKTRISK SIKKERHEDKontroller, om laderens spænding svarer tillysnettets spænding.Laderen er dobbelt isoleret i henhold tilEN 60335; jordlednin

Strany 85

81DANSKHP96K/HP12K(D)/HP14K(D) (fig. D)◆ Oplad batteriet (9) ved at fjerne det fra værktøjet.◆ Skub opladerholderen (12) hen på batterietsom vist.◆ Sæ

Strany 86

82DANSK◆ Hold afbryderen (1) let inde uden at tænde forværktøjet.◆ Flyt langsomt bagenden af værktøjet, til denrøde viser (22) lyser.◆ Tryk yderligere

Strany 87

83DANSKReservedele / reparationerReservedele kan købes hos autoriseredeBlack & Decker serviceværksteder, som giverforslag til omkostninger og repa

Strany 88

84SUOMIAKKUPORAKONE/RUUVINVÄÄNNIN HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)Kiitos, että olet valinnut Black & Decker -koneen.Toivomme, että naut

Strany 89

85SUOMI◆ Lue käyttöohje huolellisesti ennenkoneen käyttöönottoa.◆ Varmista, että osaat sammuttaa koneen,ennen kuin käynnistät sen.◆ Säilytä käyttöohje

Strany 90 - ◆ normaalista kulumisesta

86SUOMIKorjauksia saa tehdä vain Black & Deckerinvaltuuttama huoltoliike, joka käyttääalkuperäisosia, muutoin koneen käyttäjälle voiaiheuta vaaral

Strany 91 - ∂§§∏¡π∫∞

87SUOMI11. Laturi (HP96K/HP12K(D)/HP14K(D))12. Latausyksikkö (HP96K/HP12K(D)/HP14K(D))13. Laturi (HP122K(D)/HP142K(D))14. Latausvalo - lataus käynniss

Strany 92 - ◆ ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË

88SUOMIAkun lataustila1 valo alhainen2 valoa keskivälissä3 valoa korkeaPyörimissuunnan valitseminen (kuva G)Käytä eteenpäin (myötäpäivään) suuntautuva

Strany 93

89SUOMI◆ Käytä litteää puuporanterää poratessasi suuriareikiä puuhun.◆ Käytä HSS-teriä (pikaterästeriä) poratessasimetallia.◆ Käytä betoniteriä porate

Strany 94

916.Store idle toolsWhen not in use, tools, batteries and chargersshould be stored in a dry, locked up or highplace, out of reach of children.17.Maint

Strany 95

90SUOMIAkutCdBlack & Deckerin akut voidaan ladatauseaan kertaan. Vie loppuunkäytetyt akutniille tarkoitettuun keräyspaikkaan tai -astiaan.◆ Käytä

Strany 96

91∂§§∏¡π∫∞º√ƒ∆π∑√ªE¡√ ¢ƒ∞¶∞¡√∫∞∆™∞µπ¢√HP96K/HP12K(D)/HP14K(D)/HP122K(D)/HP142K(D)™À°Ã∞ƒ∏∆∏ƒπ∞!E¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ ¤Ó· ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ù˘ Black & Decker.™Ùfi¯Ô

Strany 97

92∂§§∏¡π∫∞¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›ԉȷ‚¿ÛÙ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÚÔÛÂÎÙÈο.∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘ÚηÁÈ¿˜.°ÓˆÚ›˙ÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô◆ ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛËÂ·Ó

Strany 98

93∂§§∏¡π∫∞EϤÁÍÙ ÁÈ· Ù˘¯fiÓ Î·Î‹ ¢ı˘ÁÚ¿ÌÌÈÛË Î·ÈÂÌÏÔ΋ ÙˆÓ ÎÈÓÔ‡ÌÂÓˆÓ ÌÂÚÒÓ, ÁÈ· ̤ÚËÔ˘ ¤¯Ô˘Ó Û¿ÛÂÈ, ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜ ÛÙÔ˘˜ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú˜ Î·È ÙÔ˘˜

Strany 99

94∂§§∏¡π∫∞∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ˘Úη˚¿˜! ∞ÔʇÁÂÙ‚ڷ¯˘Î‡Îψ̷ Ì ̤ٷÏÏÔ ÙˆÓ Â·ÊÒÓÙ˘ Ì·Ù·Ú›·˜ (.¯. ÎÏÂȉȿ Ô˘ ›ӷÈÛÙËÓ ›‰È· ÙÛ¤Ë Ì ÙËÓ Ì·Ù·Ú›·).ªË η›Ù

Strany 100

95∂§§∏¡π∫∞◆ ∞ÓÔ›ÍÙ ÛÙÔ ÙÛÔÎ, Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ (16) Ì ÙÔ ¤Ó· ¯¤ÚÈ Î·È Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ·ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ (17) Ì ÙÔ ¿ÏÏÔ(ÂÈÎ. C).◆ EÈ

Strany 101

96∂§§∏¡π∫∞EÈÏÔÁ‹ Ù˘ ηÙ‡ı˘ÓÛ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜ (ÂÈÎ. G)°È· ‰È¿ÙÚËÛË Î·È ÁÈ· ÙË Û‡ÛÊÈÍË ‚ȉÒÓ,¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ ÚÔ˜ Ù· ÂÌÚfi˜(‰ÂÍÈfiÛÙÚÔÊË).

Strany 102

97∂§§∏¡π∫∞◆ °È· Ó· ı¤ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô,·Ù‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (1). ∏ Ù·¯‡ÙËÙ· ÙÔ˘ÂÚÁ·Ï›Ԣ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙÔ ‚·ıÌfi Ô˘ ı··Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË

Strany 103 - Cat. no.:

98∂§§∏¡π∫∞◆ √È Ì·Ù·Ú›Â˜ NiCd Î·È NiMH Â›Ó·È·Ó·Î˘ÎÏÒÛÈ̘. ™Ù›Ï٠٘ ÛÙÔÓ·ÓÙÈÚfiÛˆfi Û·˜ ‹ ÛÙÔÓ ÙÔÈÎfi Û·˜ ÛÙ·ıÌfi·Ó·Î‡ÎψÛ˘. √È Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ı·Û˘Á

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře